<dd id="seywp"><noscript id="seywp"></noscript></dd>
  • <tbody id="seywp"><pre id="seywp"></pre></tbody>
    <progress id="seywp"><pre id="seywp"><sup id="seywp"></sup></pre></progress>

    1. <button id="seywp"><acronym id="seywp"><input id="seywp"></input></acronym></button><dd id="seywp"><big id="seywp"><video id="seywp"></video></big></dd>
        <button id="seywp"></button>
      1. 收藏本站   |   聯系我們   |   網站地圖   |   辦公郵箱   |   ARP系統   |   術語在線   |   ENGLISH

        第四屆“面向翻譯的術語研究”學術研討會召開

        文章來源:本網  |  發布時間:2023-08-01  |  【打印】 【關閉

          728日至30日,全國科學技術名詞審定委員會、內蒙古大學、呼和浩特民族學院、呼倫貝爾學院共同主辦的“第四屆‘面向翻譯的術語研究’學術研討會”在呼倫貝爾學院成功舉辦。來自中國科學院、清華大學、中國科學技術大學、北京師范大學、山東大學、首都師范大學、中央民族大學、北京語言大學、上海外國語大學、中國海洋大學、云南大學、鄭州大學、南昌大學、中國人民公安大學、北京信息科技大學、中國民航大學、北京中醫藥大學、西南政法大學、對外經濟貿易大學、黑龍江大學、上海海事大學、哈爾濱工程大學、安徽工業大學、河南大學、煙臺大學、中國民用航空飛行學院、洛陽師范學院、西北民族大學、青海民族大學、哈爾濱師范大學、重慶醫科大學、內蒙古大學、內蒙古師范大學、內蒙古財經大學、呼和浩特民族學院、呼倫貝爾學院等50余所高校、科研院所及相關機構的120余位學者圍繞“面向翻譯的術語研究”主題進行了深入研討。
        會議合影

        內蒙古大學副校長額爾很巴雅爾、全國科學技術名詞審定委員會專職副主任裴亞軍、呼和浩特民族學院校長納麗娜、呼倫貝爾學院副校長敖特根出席研討會開幕式并致辭。開幕式由內蒙古大學社會科學處處長達胡白乙拉教授主持。

          開幕式上,內蒙古大學副校長額爾很巴雅爾教授致辭。他簡要介紹了內蒙古大學近年來的建設發展情況,希望各位專家學者繼續關注和支持內蒙古大學的學術工作。他從術語的定義及規范化、術語翻譯和術語現代化研究等方面做了簡要探討,強調了術語研究的重要性,期待在全國科技名詞委的帶領下,中國術語研究取得更輝煌的成績。
          全國科學技術名詞審定委員會專職副主任裴亞軍致辭。他回顧了全國科學技術名詞審定委員會成立以來的發展歷程、開展的工作及近20年取得的的顯著成就,對共同推進中國術語研究工作快速、高質量發展提出了建設性的意見建議。他認為,術語學是一片沃土,在大家的努力下中國術語事業將綻放出絢麗的花朵,在國際術語學界扮演越來越重要的角色。
          呼和浩特民族學院副校長納麗娜教授致辭。她結合內蒙古自治區深入學習習近平總書記考察內蒙古講話精神,介紹了呼和浩特民族學院建校70年以來的建設和發展情況及取得的成就,對長期關心和支持學院各項工作的各位專家學者、兄弟院校的同仁表示感謝。她指出,本次會議的召開將推動學院面向翻譯的術語研究的進一步深入,帶動其它研究領域的推進,從而取得學院全面的發展。
          呼倫貝爾學院副校長長敖特根教授致辭。他介紹了大會舉辦地呼倫貝爾市的發展情況及地理、人文環境等多方面的優越性以及呼倫貝爾學院的建設及發展情況。他向與會領導及專家學者的辛勤付出表示感謝,認為本次會議的召開將“大手牽小手”,帶學院領入面向翻譯的術語研究領域,同時他還從多民族多文化交往交流交融的視角提出了面向翻譯的術語研究的重要性。

        開幕式上,全國科學技術名詞審定委員會專職副主任裴亞軍和內蒙古大學副校長額爾很巴雅爾共同為雙方共建的“中國民族語言術語應用研究基地”揭牌。

        揭牌儀式
          第一場主旨報告由全國科學技術名詞審定委員會事務中心科研合作處處長王琪副編審主持。教育部語言文字應用研究所馮志偉教授以《大語言模型與翻譯》為題,內蒙古社會科學院巴特爾教授以《術語的解釋與定義類型 ——以蒙古語五畜名稱為例》為題,中國語言產業研究院院長賀宏志教授以《我國語言翻譯行業現狀與語言產業術語的傳播》為題,西安電子科技大學策力木格教授以《術語研究增強語義通信:實現高效智能溝通》為題,全國科學技術名詞審定委員會《中國科技術語》期刊執行主編崔金中教授以《面向翻譯的國內外術語研究分析》為題分別作了主旨報告。
          第二場主旨報告由呼和浩特民族學院科技處處長蘇布道教授主持。中國語言產業研究院院長李艷教授以《術語資源開發應用模式路徑研究》為題,全國科學技術名詞審定委員會事務中心科研合作處處長王琪副編審以《國際術語資源利用現狀及思考》為題,三峽大學劉志富副教授以《外語詞及其推薦使用中文譯名使用情況調查研究》為題,上海外國語大學趙蓉暉教授以《世界語言文字名稱中文譯寫:現狀及展望》為題,呼和浩特民族學院處長蘇布道教授以《牢中華民族共同體意識視野下多語種翻譯研究
        呼和浩特民族學院為例》為題,內蒙古大學社會科學處處長達胡白乙拉教授以《基于語料庫的現代蒙古語名詞術語研究》為題分別作了主旨報告。
          本研討會除主旨報告外還設有同步的5個分會場。在分會場報告環節,與會專家學者圍繞術語規范與傳播研究、術語翻譯與理論研究、術語科技與應用研究、術語詞典編纂與研究、多語術語庫構建與研究、中國式現代化與術語翻譯等研究領域展開了熱烈討論。
          研討會閉幕式由呼倫貝爾學院蒙古學學院院長白秀峰教授主持。在每個分會場主持人研討總結發言的基礎上,全國科學技術名詞審定委員會事務中心副主任代曉明編審做大會總結。代曉明副主任對本次研討會上各位領導、專家學者們的獨特的學術見解和創造性的學術觀點進行了總結,同時也提出了中國術語學事業存在的問題及有待克服的困難。他說,“‘道阻且長,行則將至’,這次會議的豐富議題和豐碩成果,充分說明術語學領域大有可為”,他希望越來越多的翻譯界、語言界、教育界、出版界等各界專家學者加入到術語學研究中來。

        通過為期兩天的緊張充實的研討,各位專家學者對新時代術語工作及術語學研究如何高質量發展,更好地融入和服務中國式現代化發展,為語言健康發展、維護民族團結、傳承中華文化、促進社會進步作出更大的貢獻有了整體系統的把握,有了明確的方向。在全面貫徹落實黨的二十大精神的開局之際,本次研討會的成功舉辦既是學習貫徹黨的二十大精神,又是集中探討和謀劃新時代術語事業發展,將極大地推進該研究領域的學術思考和成果產出。


        女人的天堂VA东京热_足恋踩踏视频网站免费视频网站_糖心VLOG精产国品免费老版_国内真实愉拍系列在线视频
        <dd id="seywp"><noscript id="seywp"></noscript></dd>
      2. <tbody id="seywp"><pre id="seywp"></pre></tbody>
        <progress id="seywp"><pre id="seywp"><sup id="seywp"></sup></pre></progress>

        1. <button id="seywp"><acronym id="seywp"><input id="seywp"></input></acronym></button><dd id="seywp"><big id="seywp"><video id="seywp"></video></big></dd>
            <button id="seywp"></button>